Please wait a minute...
文章检索
汉字汉语研究  2022, Vol. 19 Issue (3): 72-    
  本期目录 | 过刊浏览 | 高级检索 |
《祖庭事苑》词语考辨三则
Textual Research on Three Words in Zu Ting Shi Yuan
下载:  PDF(pc)(1513KB)  ( 190 )
输出:  BibTeX | EndNote (RIS)      
摘要 《祖庭事苑》是北宋睦庵善卿编写的研究禅宗语录语词的著作。该书辨
形释义精允,发前人所未发,但百密一疏,其对一些疑难词语的解释需作进一步考辨。本
文举出三则予以考释: “特石”非“大石”义,当为“硬石、顽石”义; “韩情”“韩卢”义同为
“黑狗”,而“韩情”或为“韩青”之假借, “韩青”为“韩卢”之异名; “棬(圈)挛”为“圆圈、
圈套”义,从词源来看, “棬(圈)挛”当是由“圈”读音向后拉长形成的叠韵联绵词。
服务
把本文推荐给朋友
加入引用管理器
E-mail Alert
RSS
作者相关文章
王虎
葛威
关键词:  祖庭事苑  词语  考辨    
Abstract: Zu Ting Shi Yuan is a book written by Shanqing in the Northern Song Dynasty, which studies the
quotations of Zen Buddhism. The book is accurate in its interpretation, with explanation of what was
not explained by the predecessors. However, its explanation of some diffi cult words needs to be further
examined. This article lists three words of that kind: te shi ( 特石 ), not referring to a big stone, should
rather be regarded as a hard stone; han qing ( 韩情 ) and han lu ( 韩卢 ) have the same meanings as a
black dog, while han qing (韩情) is the guise of han qing (韩青), and han qing (韩青) and han lu (韩卢)
refer to the same breed of dogs; quan luan ( 棬挛 / 圈挛 ) means round and snare. From the perspective
of etymology, quan luan ( 棬 挛 / 圈 挛 ) should be a word with overlapping vowels formed after the
syllable of quan ( 圈 ) becomes longer.
Key words:  Zu Ting Shi Yuan (《祖庭事苑》)    words    textual research
               出版日期:  2022-09-20      发布日期:  2023-02-21      期的出版日期:  2022-09-20
引用本文:    
王虎, 葛威. 《祖庭事苑》词语考辨三则[J]. 汉字汉语研究, 2022, 19(3): 72-.
WANG Hu, GE Wei. Textual Research on Three Words in Zu Ting Shi Yuan. THE STUDY OF CHINESE CHARACTERS AND LANGUAGE, 2022, 19(3): 72-.
链接本文:  
http://www.hzhyyj.com/CN/  或          http://www.hzhyyj.com/CN/Y2022/V19/I3/72
[1] 黄程伟、何山.
碑刻残泐字考辨举隅
[J]. 汉字汉语研究, 2019, 7(3): 64-73.
[1] LI Naidong, ZHANG Xulong. A New Review of the Grammatical Facts of the#br# Conjunction Dan ( 但 ) from the Perspective of New Descriptivism#br#[J]. THE STUDY OF CHINESE CHARACTERS AND LANGUAGE, 2022, 19(3): 102 .
[2] . [J]. THE STUDY OF CHINESE CHARACTERS AND LANGUAGE, 2020, 12(4): 130 .
Viewed
Full text


Abstract

Cited

  Shared